Закон Эстонии о телекоммуникациях
Принят 9 февраля 2000 г.
(RT I 2000, 18, 116), вступил в силу 19 марта 2000 г.
Глава 1
Общие положения
§ 1. Цель и сфера применения Закона
(1) Цель настоящего Закона заключается в создании благоприятных условий для развития телекоммуникаций и обеспечении защиты пользователей телекоммуникационных услуг посредством стимулирования свободной конкуренции.
(2) Настоящий Закон устанавливает требования к телекоммуникационным сетям, к деятельности телекоммуникационных сетей и к предоставлению телекоммуникационных услуг, а также порядок государственного надзора за соблюдением установленных требований.
(3) Настоящий Закон гарантирует целенаправленное и справедливое планирование, распределение и использование ограниченных телекоммуникационных ресурсов.
§ 2. Телекоммуникационные услуги
(7) В целях настоящего Закона, под взаимодействием сетей понимается техническая или логическая совместимость взаимосвязанных телекоммуникационных сетей и аналогичные общественные телекоммуникационные услуги, предоставляемые посредством таких сетей или их частей.
§ 3. Телекоммуникационная сеть
§ 4. Услуга телефонной связи и телефонная сеть
(1) Услуга телефонной связи — телекоммуникационная услуга, позволяющая абонентам получать соединение с телефонной сетью либо через взаимосвязь с другими телекоммуникационными сетями, и позволяющая осуществлять передачу речи между оконечными точками.
(2) Телефонная сеть — общественная телекоммуникационная сеть со стационарными оконечными точками, позволяющая осуществлять передачу речи между стационарными оконечными точками и точками взаимосвязи и удовлетворяющая требованиям, установленным для телефонных сетей.
(3) В целях настоящего Закона, под услугой мобильной телефонной связи понимается телекоммуникационная услуга, которая заключается в установлении частичной или полной радиосвязи с мобильными абонентами, и которая включает частично или полностью мобильную телефонную сеть.
(4) В целях настоящего Закона, под мобильной телефонной сетью понимается общественная телекоммуникационная сеть без стационарных терминальных точек, которая позволяет осуществлять передачу речи и удовлетворяет требованиям, установленным для мобильных телефонных сетей.
(5) Министр транспорта и связи устанавливает требования к телефонным сетям и мобильным телефонным сетям.
§ 5. Универсальная услуга
(1) Универсальная услуга — набор телекоммуникационных услуг, который соответствует техническим требованиям и требованиям качества, установленным Правительством Республики, и который обеспечивает, что в области, определенной в лицензии общественного телефонного оператора, все потребители, желающие иметь доступ к общественной телефонной сети, должны получать такой доступна общих основаниях.
(2) Набор телекоммуникационных услуг, указанный в подразделе (1) настоящего раздела, включает в себя:
1) услуги телефонной связи, предоставляемые на канале диапазона 3.1 Кгц, которые доступны всем абонентам независимо от их географического местоположения, по единой цене,
2) услуга сети Интернет, которая доступна всем абонентам независимо от их географического местоположения, по единой цене;
3) услуги общественных телефонов, в которых в качестве оплаты используются деньги или платежные карты;
4) возможность иметь бесплатное соединение с короткими кодами полиции, скорой медицинской помощи или службы спасения.
(3) Министр транспорта и связи устанавливает требования к предоставлению универсальных услуг.
§ 6. Радиосвязь и радиосети
Требования к эксплуатации телекоммуникационной сети и предоставлению телекоммуникационных услуг
§ 7. Требования к эксплуатации телекоммуникационной сети и предоставлению телекоммуникационных услуг
(1) Приустановлении всеобщих и справедливых требований к эксплуатации телекоммуникационной сети и предоставлению телекоммуникационных услуг, в числе прочего, должны быть соблюдены следующие принципы:
1) обеспечение безопасности сетевых операций;
2) сохранение целостности сети;
3) обеспечение защиты передаваемой или хранимой информации;
4) обеспечение взаимодействия телекоммуникационных сетей и услуг;
5) соблюдение требований охраны здоровья и окружающей среды;
6) соблюдение требований планирования и земельной реорганизации;
7) эффективное использование радиочастот, серий номеров и коротких кодов;
8) предотвращение возникновения вредных взаимных помех между радиосетями и другими космическими или наземными техническими системами;
9) обеспечение общественного порядка и государственной безопасности;
10) мониторинг выполнения установленных требований, предоставление сведений и организация статистического учета;
11) предотвращение деятельности, наносящей ущерб свободной конкуренции на рынке телекоммуникационных услуг.
(2) Правительство Республики может, в случае необходимости, устанавливать требования к эксплуатации общественной телекоммуникационной сети или предоставлению общественных телекоммуникационных услуг, в соответствии с принципами, перечисленным в подразделе (1) данного раздела:
1) по защите пользователей телекоммуникационной услуги;
2) по публикации сведений, касающихся абонентов, в телефонном справочнике или в бюро общественной информации;
3) по обеспечению связи с полицией, скорой медицинской помощью и службой спасения;
4) по предоставлению телекоммуникационных услуг инвалидам, или;
5) по взаимосвязи телекоммуникационных сетей и обеспечению взаимодействия и определения месторасположения точек взаимосвязи.
§ 8. Предприятие со значительной рыночной мощью
Глава 3
Начало деятельности, лицензии и технические разрешения
§ 9. Уведомление о начале деятельности
(1) Лицо, желающее эксплуатировать общественную телекоммуникационную сеть или телекоммуникационную сеть, связанную с ней или с телекоммуникационной сетью, расположенной в иностранном государстве, либо желающее предоставлять общественную телекоммуникационную услугу, обязано письменно уведомить Эстонское национальное управление связи о своем решении приступить к такой деятельности.
(2) Установленное в подразделе (1) данного раздела уведомление должно включать в себя следующую информацию:
1) имя и личный идентификационный код или регистрационный код;
2) адрес и номера контактных телефонов;
3) описание эксплуатируемой телекоммуникационной сети или предоставляемых телекоммуникационных услуг, а также условия использования телекоммуникационной сети или предоставления телекоммуникационных услуг и дату начала деятельности;
4) географическую область деятельности;
5) удостоверение, что деятельность уведомителя соответствует требованиям, установленным для таких видов деятельности;
(3) Установленное в подразделе (1) данного раздела уведомление должно содержать:
1) для юридического лица или единоличного владельца — заверенную выдержку из реестра, в котором лицо зарегистрировано, либо заверенную копию устава юридического лица;
2) для юридического лица — список акционеров, партнеров или членов, имеющих вклад в акционерный капитал не менее 10 %;
3) заявку на получение лицензии или технического разрешения, если это необходимо в соответствии с настоящим Законом;
4) квитанцию об уплате государственного сбора.
§ 10. Регистрация уведомлений о начале деятельности
(1) Эстонское национальное управление связи обязано зарегистрировать уведомление, установленное в подразделе 9 (1) настоящего Закона, и отправить уведомителю выдержку из соответствующей директивы Директора Эстонского национального управления связи в течении четырех недель после получения Эстонским национальным управлением связи правильно заполненной заявки и всех необходимых документов. Если заявка на получение лицензии или технического разрешения подана вместе с уведомлением о начале деятельности, начало деятельности должно быть зарегистрировано и должна быть выдана выдержка из соответствующей директивы Эстонского национального управления связи согласно сроку выдачи лицензии или технического разрешения.
(2) Эстонское национальное управление связи может отказать в регистрации уведомления, установленного в подразделе 9 (1) настоящего Закона, если:
1) не обеспечено соблюдение соответствующих требований;
2) невозможно выдать лицензию;
3) невозможно выдать техническое разрешение, или
4) уведомление или прилагаемые к нему документы не соответствуют установленным требованиям, либо к уведомлению не приложены документы, которые необходимы в соответствии с настоящим Законом.
(3) В случае отказа в регистрации уведомления, определенного в подразделе 9 (1) настоящего Закона, уведомителю отправляется выдержка из соответствующего приказа Генерального директора Эстонского национального управления связи. Если перестают существовать основания для отказа в регистрации, лицо может подать новое уведомление о начале деятельности в соответствии с порядком, установленным в § 9 настоящего Закона.
(4) Лица, указанные в подразделе 9 (1) настоящего Закона, могут приступить к деятельности, обозначенной в уведомлении, после регистрации уведомления в Эстонском национальном управлении связи.
§ 11. Право на эксплуатацию телекоммуникационных сетей и предоставление телекоммуникационных услуг
(1) Все лица имеют право на эксплуатацию телекоммуникационных сетей и предоставление телекоммуникационных услуг на условиях и в соответствии с порядком, предусмотренным в настоящем Законе.
(2) Предприятия имеют право на эксплуатацию общественных телекоммуникационных сетей и предоставление общественных телекоммуникационных услуг.
(3) В целях настоящего Закона, под предприятием понимается внесенное в реестр согласно установленному порядку физическое или юридическое лицо, которое эксплуатирует общественную телекоммуникационную сеть или предоставляет общественные телекоммуникационные услуги, и для которого эксплуатация общественных телекоммуникационных сетей или предоставление общественных телекоммуникационных услуг является постоянным видом деятельности
.§ 12. Лицензия
(1) Лицензия предоставляет предприятию право на эксплуатацию телекоммуникационной сети и определяет обязательства, условия и требования к эксплуатации такой телекоммуникационной сети.
(2) Лицензия необходима для эксплуатации общественной телекоммуникационной сети, если такая эксплуатация основывается на:
1) использовании выделенных диапазонов радиочастот из национального плана распределения радиочастот, или
2) использовании выделенных серий номеров из национального плана нумерации.
(3) Лицензия также необходима, если телекоммуникационная сеть взаимосвязана с общественной телекоммуникационной сетью или телекоммуникационной сетью, расположенной на территории иностранного государства.
(4) Эстонское национальное управление связи выдает лицензию в соответствии с порядком, предусмотренным в настоящем Законе, сроком на десять лет, если только соискатель лицензии не попросит о меньшем сроке действия лицензии.
(5) Лицензия не может быть передана другому лицу.
§ 13. Выдача лицензии
(1) Лицо, желающее осуществлять эксплуатацию телекоммуникационной сети, указанной в подразделах 12 (2) и (3) настоящего Закона, обязано подать заявку на получение лицензии в Эстонское национальное управление связи.
(2) Заявка на получение лицензии должна включать в себя изложенные в подразделах 9 (2) и (3) настоящего Закона сведения и документы, касающиеся подателя заявки.
(3) Лицензия должна быть выдана не позднее чем через шесть недель после получения Эстонским национальным управлением связи правильно заполненной заявки.
(4) Если заявка на получение технического разрешения подается вместе с заявкой на получение лицензии, лицензия должны быть выдана в соответствии со сроком выдачи технического разрешения.
(5) Министр транспорта и связи устанавливает форму лицензий и заявок на получение лицензии.
§ 14. Отказ в выдаче лицензии
(1) Эстонское национальное управление связи должно отказать в выдаче лицензии, если:
1) невозможно выдать техническое разрешение, необходимое для эксплуатации телекоммуникационной сети;
2) податель заявки не может обеспечить соблюдение требований, установленных для данного вида деятельности в соответствии с настоящим Законом;
3) податель заявки не может предоставить сведения и документы, указанные в подразделах 9 (2) и (3) настоящего Закона;
4) заявка не удовлетворяет установленным законодательством требованиям, либо
5) сведения или документы, представленные в заявке или прилагаемых к ней документах, неверны или неточны.
(2) Перед принятием решения об отказе в выдаче лицензии, Эстонское национальное управление связи может предоставить подателю заявки срок на устранение обстоятельств, препятствующих выдаче лицензии. Эстонское национальное управление связи обязано письменно уведомить подателя заявки о предоставлении ему такого срока и о промежутке времени, в течении которого необходимо устранить имеющиеся недостатки.
§ 15. Возобновление лицензий
(1) Для возобновления лицензии, предприятие обязано подать соответствующую заявку в Эстонское национальное управление связи за три месяца до истечении срока действия лицензии, приложив к ней квитанцию об уплате государственного сбора.
(2) Генеральный директор Эстонского национального управления связи обязан возобновить лицензию, если лицензия не отозвана до истечения срока ее действия на основании и в соответствии с порядком, предусмотренным в настоящем Законе.
(3) При возобновлении лицензии, Генеральный директор должен установить новый срок действия лицензии.
(4) При возобновлении лицензии, должны быть оставлены в силе все условия эксплуатации телекоммуникационной сети, действующие на момент истечения срока действия лицензии.
§ 16. Внесение изменений в условия лицензий
(1) Эстонское национальное управление связи может вносить изменения в условия лицензии на основе письменной просьбы предприятия, при условии что при этом не будут нарушены принципы равенства и свободной конкуренции.
(2) Эстонское национальное управление связи имеет право в одностороннем порядке вносить изменения в условия лицензии в следующих случаях:
1) при приведении условий лицензии в соответствие с положениями других законодательных актов, либо
2) на основании развития телекоммуникационных технологий.
(4) Эстонское национальное управление связи обязано уведомить владельца лицензии о своем мотивированном намерении внести изменения в условия лицензии и дать владельцу возможность представить свою точку зрения по данному вопросу в течении не менее 4 месяцев.
(5) Эстонское национальное управление связи обязано заблаговременно, не позднее чем за 6 месяцев до внесении изменений в условия лицензии, уведомить об этом предприятие, имеющее лицензию.
(6) Эстонское национальное управление связи обязано рассмотреть письменную точку зрения, представленную в определенный в подразделе (4) данного раздела срок, и в течении трех месяцев после ее получения сообщить свое аргументированное решение по представленной точке зрения.
(7) Предприятие, которое по той или иной причине не может выполнить установленные в лицензии условия, вносит в Эстонское национальное управление связи предложение о внесении изменений в такие условия.
(8) Эстонское национальное управление связи обязано в течении одного месяца вынести решение по предложению, указанному в подразделе (7) данного раздела, и уведомить об этом заинтересованное предприятие.
(9) Эстонское национальное управление связи применяет положения подразделов (1) или (2) данного раздела в отношении предложения о внесении изменений в условия лицензии, как определено в подразделе (7) данного раздела.
§ 17. Срок действия и аннулирование лицензий
(1) Лицензия прекращает действовать:
1) при истечении срока действия лицензии, если лицензия не была возобновлена до истечения срока ее действия;
2) при смерти физического лица, являющегося владельцем лицензии, или при лишении такого физического лица дееспособности;
3) при истечении срока действия лицензии юридического лица, являющегося владельцем лицензии;
4) при аннулировании лицензии, либо
5) на основании заявки владельца лицензии, если владелец не желает продолжать деятельность в сфере деятельности, определенной в лицензии.
(2) Эстонское национальное управление связи обязано аннулировать лицензию, если:
1) деятельность владельца лицензии не соответствует требованиям, установленным законодательством или условиями лицензии;
2) при подаче заявки на получение или возобновление лицензии были представлены неверные сведения, либо сведения неоднократно не были представлены в установленный срок;
3) владелец лицензии не может приступить к осуществлению вытекающих из лицензии прав в течении 12 месяцев подряд;
4) владелец лицензии не выполняет указание Эстонского национального управления связи к предписанной дате или в предписанном объеме.
(3) В дополнение к положениям подраздела (2) данного раздела, лицензия должна быть аннулирована, если наказание было наложено решением суда, вступившим в силу в отношении владельца лицензии на деятельность, и Эстонскому национальному управлению связи было предложено аннулировать лицензию.
(4) Прежде чем аннулировать лицензию в соответствии с подразделом (2) данного раздела, Эстонское национальное управление связи должно предоставить владельцу лицензии разумный срок на устранение обстоятельств, явившихся основанием для аннулирования. Владельцу лицензии должно быть выдано письменное уведомление о таком сроке, в котором должны быть указаны основания для предоставления указанного срока и промежуток времени, в течении которого необходимо устранить имеющиеся недостатки.
(5) Выдержка из директивы Генерального директора Эстонского национального управления связи об аннулировании лицензии должна быть отправлена владельцу лицензии не позднее чем за 10 дней до вступления директивы в силу.
§ 18. Техническое разрешение
(1) В целях настоящего Закона, под техническим разрешением понимается разрешение на использование ограниченных телекоммуникационных ресурсов, в котором устанавливаются соответствующие технические условия.
(2) Типы технических разрешений:
1) разрешения на установку радиопередающего оборудования наряду с резервированием соответствующих диапазонов радиочастот;
2) разрешения на использование радиопередающего оборудования;
3) разрешения на использование серий номеров, идентификационных кодов или коротких кодов наряду с резервированием соответствующих серий номеров, идентификационных кодов или коротких кодов;
(3) Техническими разрешениями должны устанавливаться следующие условия, цель которых заключается в:
1) эффективном использовании радиочастот и обеспечении контроля за этим;
2) использовании серий номеров, идентификационных кодов или коротких кодов;
3) соблюдении требований защиты окружающей среды, санитарных норм и планирования;
4) обеспечении качества, доступности и надежности телекоммуникационной сети.
(4) Условия технического разрешения должны быть аргументированными и соответствовать требованиям, установленным настоящим Законом или законодательными актами, принятыми на основе настоящего Закона; при формулировании подобных условий необходимо соблюдать принципы равноправия и свободной конкуренции.
(5) Техническое разрешение не может быть передано другому лицу.
(6) Техническое разрешение выдается на установленный срок.
(7) Министр транспорта и связи может устанавливать перечень радиопередающего оборудования, принадлежащего к особому классу и соответствующего требованиям, для установки и использования которого техническое разрешение не требуется.
§ 19. Выдача технического разрешения
(1) Заявка на получение технического разрешения подается в Эстонское национальное управление связи вместе с уведомлением, определенным в подразделе 9 (1) настоящего Закона, до начала деятельности, если лицо желает эксплуатировать общественную телекоммуникационную сеть или предоставлять общественную телекоммуникационную услугу.
(2) Если заявка на получение технического разрешения подана после регистрации уведомления о начале деятельности, в Эстонское национальное управление связи должна быть подана отдельная заявка и податель заявки должен удостоверить, что сведения, поданные им ранее в Эстонское национальное управление связи, не изменились.
(3) Если лицо, которое обращается за получением технического разрешения, не эксплуатирует общественную телекоммуникационную сеть и не предоставляет общественную телекоммуникационную услугу в соответствии с подразделом 9 (1) настоящего Закона, это лицо должно подать в Эстонское национальное управление связи заявку, в которой должны содержаться сведения, указанные в пунктах 9 (2) 1) –
5) настоящего Закона, а также документы, указанные в пункте 9 (3) 1) настоящего Закона.(4) Эстонское национальное управление связи может потребовать от подателей заявки, указанных в подразделах (1) – (3) данного раздела, предоставления дополнительной информации, необходимой для установления того, может ли данное лицо выполнить условия технического разрешения.
(5) Эстонское национальное управление связи обязано выдавать технические разрешения и организовать предоставление права на использование диапазонов радиочастот, используемых в подобной радиосвязи, в соответствии с принципом равного обращения ко всем. Эстонское национальное управление связи должно принять решение о выдаче или отказе в выдаче технического разрешения в течении шести недель после подачи правильно заполненной заявки и всех необходимых документов в Эстонское национальное управление связи, если только законодательством не предусмотрен иной срок.
(6) Выдержка из директивы Генерального директора Эстонского национального управления связи о выдаче или отказе в выдаче технического разрешения должна быть передана подателю заявки в течении трех рабочих дней после издания директивы.
(7) Техническое разрешение выдается после уплаты государственного сбора. Начало деятельности на основании технического разрешения разрешается со дня выдачи технического разрешения.
(8) По причине развития телекоммуникационных технологий, Эстонское национальное управление связи может объявлять публичный конкурс на право резервирования определенных диапазонов радиочастот, коротких кодов или серий номеров. Публичный конкурс не объявляется, если диапазон радиочастот, короткий код или серия номеров используется в общественных интересах в соответствии с резолюцией Правительства Республики.
(9) Если Эстонское национальное управление связи одновременно получит заявки на получение технических разрешений, которые затрагивают использование одного и того же диапазона радиочастот, коротких кодов или серий номеров, и которые не могут быть выданы для совместного использования, Эстонское национальное управление связи должно организовать публичный конкурс на право получения технического разрешения и выдать такое разрешение победителю этого конкурса.
(10) Заявки считаются поданными одновременно, если они поданы в течении предельного срока, определенного в подразделе (5) данного раздела, после подачи первой подобной заявки в Эстонское национальное управление связи. В случае подачи нескольких конкурирующих заявок, обработка заявок должна быть отложена на шесть недель после дня подачи первой заявки
.(11) Если Эстонское национальное управление связи организует публичный конкурс на право получения технического разрешения, техническое разрешение вместе с условиями должно быть подготовлено в течении шести недель. Техническое разрешение должно быть выдано победителю конкурса в течении 10 дней после утверждения результатов конкурса и уплаты государственного сбора и платы, определенной в подразделе (12) данного раздела.
(12) Лицо, желающее заплатить более высокую плату за право использовать диапазон радиочастот, серию номеров или короткий код, в дополнение к государственному сбору до выдачи технического разрешения, считается победителем конкурса, предусмотренного в подразделах (8) и (9) данного раздела.
(13) Министр транспорта и связи устанавливает порядок выдачи технических разрешений и организации конкурсов, предусмотренных в подразделах (8) и (9) данного раздела.
§ 20. Отказ в выдаче технического разрешения
(1) Эстонское национальное управление связи может отказать в выдаче технического разрешения, если:
1) невозможно выдать техническое разрешение из-за отсутствия незанятых диапазонов радиочастот, серий номеров или коротких кодов;
2) деятельность, для осуществления которой подана заявка на получение технического разрешения, наносит вред здоровью людей или окружающей среде;
3) основаниями для отказа служат положения пунктов 14 (1) 2)-5) настоящего Закона;
4) податель заявки не выиграл конкурс, установленный в подразделах 19 (8) и (9) настоящего Закона;
5) не был уплачен государственный сбор;
6) не была уплачена плата, установленная в подразделе 19 (12) настоящего Закона;
§ 21. Возобновление технического разрешения
(1) Для возобновления технического разрешения, владелец разрешения должен подать заявку в Эстонское национальное управление связи не позднее чем за три месяца до истечении срока действия технического разрешения. Заявка должна включать отчет о деятельности за период действия технического разрешения и о соблюдении условий разрешения; она должна также содержать подтверждение владельцем технического
разрешения того, что поданные им в Эстонское национальное управление связи сведения и документы являются правильными и действительными и соответствуют фактическому положению на момент подачи заявки.(2) При возобновлении технического разрешения Эстонское национальное управление связи может потребовать предоставления более определенных сведений и документов.
(3) Эстонское национальное управление связи обязано принять решение о возобновлении или отказе в возобновлении технического разрешения в течении одного месяца после подачи в Эстонское национальное управление связи правильно заполненной заявки и необходимых документов.
(4) Эстонское национальное управление связи может отказать в возобновлении технического разрешения в случаях, предусмотренных в пунктах 20 (1) 2), 3) и 5), если не соблюдены условия технического разрешения.
(5) При возобновлении технического разрешения должны быть оставлены в силе все условия, действующие на момент истечения срока действия технического разрешения.
§ 22. Внесение изменений в условия технического разрешения
(1) Эстонское национальное управление связи может вносить изменения в условия технического разрешения, если это не приведет к нарушению принципов равного обращения ко всем и свободной конкуренции, и если эти изменения обусловлены:
1) недостаточным уровнем соблюдения владельцем технического разрешения его условий;
2) приведением условий технического разрешения в соответствие с положениями других законодательных актов, либо
3) развитием телекоммуникационных технологий.
(2) Эстонское национальное управление связи обязано уведомить владельца технического разрешения о своем намерении внести изменения в условия технического разрешения в письменной форме и с указанием мотивов не позднее чем за 4 месяца до принятия решения о внесении изменений, если только законодательством не установлен иной срок.
(3) Владелец технического разрешения может в течении четырех месяцев подать в Эстонское национальное управление связи свое письменное мнение о планируемых поправках, если только Эстонское национальное управление связи не установит для этого более длительный срок. Эстонское национальное управление связи обязано рассмотреть полученное вовремя мнение и уведомить представивших это мнение лиц о своем к нему отношении, в письменной форме и с указанием аргументов, в течении двух месяцев после представления такого мнения.
(4) Срок между уведомлением владельца технического разрешения о решении внести изменения в условия технического разрешения и вступлением изменений в силу должен быть не менее двух лет, если только настоящим Законом не предусмотрен иной срок.
(5) Владелец технического разрешения может подать в Эстонское национальное управление связи прошение о внесение изменений в условия разрешения. Эстонское национальное управление связи должно принять решение о внесении изменений или отказе во внесении изменений в разрешение и отправить просителю выдержку из соответствующей директивы Генерального директора Эстонского национального управления связи в течении одного месяца после подачи прошения. Если владелец технического разрешения обращается с прошением о внесении изменений в условия использования диапазонов радиочастот, Эстонское национальное управление связи обязано принять решение о внесении изменений или отказе во внесении изменений в условия технического разрешения в течении срока, предусмотренного в подразделе 69 (2) настоящего Закона.
§ 23. Истечение срока действия и аннулирование технического разрешения
(1) Техническое разрешение прекращает действовать:
(2) Эстонское национальное управление связи обязано аннулировать техническое разрешение на основаниях, предусмотренных в § 17 настоящего Закона для аннулирования лицензий.
Глава 4
Доступность телекоммуникационных услуг для общественности
§ 24. Обязательство по предоставлению общественной телекоммуникационной услуги
(1) Поставщик общественных телекоммуникационных услуг должен, на основании заявки со стороны абонента, предоставить ему общественную телекоммуникационную услугу и заключить с подателем заявки абонентский договор, если требуемый абонентом способ подключения терминального оборудования к общественной телекоммуникационной сети в данной области является технически возможным.
(2) Разрешается отказывать в заключении абонентского договора, если:
1) на момент подачи заявки, не существует технических условий для подключения к общественной телекоммуникационной сети, позволяющих обеспечить предоставление требуемых телекоммуникационных услуг;
2) податель заявки не может представить сведения, необходимые для его/ее идентификации или связи с ним/ней, либо адрес места подключения к общественной телекоммуникационной сети, позволяющий обеспечить предоставление требуемых телекоммуникационных услуг;
3) при подаче заявки или заключении абонентского договора податель заявки предоставляет неверные сведения;
4) податель заявки имеет задолженности по оплате за телекоммуникационные услуги перед тем же поставщиком услуг, либо;
5) податель заявки является банкротом или приступил к ликвидации.
(3) Лицо, подавшее заявку на подключение к общественной телекоммуникационной сети, может отозвать ее до письменного оформления абонентского договора. Это не ограничивает право лица подать новую заявку на заключение абонентского договора согласно общей процедуры.
§ 25. Заключение абонентского договора
(1) Поставщик общественной телекоммуникационной услуги обязан уведомить лицо, подавшее заявку на абонентское обслуживание, о возможностях и условиях предоставления телекоммуникационных услуг в течении 30 дней после подачи заявки.
(2) Если технически невозможно подключить потребителя к общественной телекоммуникационной сети, позволяющей обеспечить предоставление телекоммуникационной услуги, за которой обращается потребитель на основании заявки, указанной в подразделе 24 (1) настоящего Закона, поставщик общественной телекоммуникационной услуги должен обеспечить регистрацию заявки и отправить подателю заявки письменное уведомление об этом.
(3) При возможности обеспечить предоставление телекоммуникационной услуги, абонентские договоры должны заключаться в порядке поступления заявок, если законодательством не предусмотрено иного порядка. Дата подачи заявки служит основанием для удовлетворения заявки также в случае, если лицо, подающее заявку, отказывается от прав, вытекающих из заявки для другого лица, либо если изменилось указанное в абонентской заявке местоположение подключения к общественной телекоммуникационной сети, позволяющей обеспечить предоставление телекоммуникационной услуги.
(4) Если одновременно получены две или большее количество заявок, приоритет при заключении абонентского договора о предоставлении телекоммуникационной услуги в месте жительства инвалида должен быть дан заявке, поданной лицом с серьезной степенью инвалидности, как определено в Законе о социальном обеспечении (RT I 1999, 16, 273; 82, 749; 88, 80
3) либо его или ее попечителем. В праве приоритета не может быть отказано в пользу другого лица.§ 26. Условия абонентского договора
(1) Абонентский договор заключается в письменной форме, за исключением случаев, когда оплата за предоставление телекоммуникационной услуги осуществляется с помощью платежной карты.
(2) Абонентский договор должен содержать следующее:
10) согласие или отказ абонента от опубликования, передачи или обработки сведений о нем в соответствии с подразделом 35 (1) и подразделами 36 (2)-(5) настоящего Закона.
§ 27. Подключение терминального оборудования к телекоммуникационной сети
Поставщик общественной телекоммуникационной услуги обязан обеспечить подключение терминального оборудования к общественной телекоммуникационной сети в течении 10 рабочих дней после вступления абонентского договора в силу и уплаты платежа за заключение абонентского договора, если только стороны не договорились об иных условиях.
§ 28. Условия использования терминального оборудования
(1) Оператор общественной телекоммуникационной сети или поставщик общественных телекоммуникационных услуг должен обеспечить абоненту использование терминального оборудования в течении 24 часов, если только договаривающиеся стороны не условились о противном.
(2) Оператор общественной телекоммуникационной сети должен организовать эксплуатацию телекоммуникационной сети таким образом, чтобы со всего подключенного к телекоммуникационной сети терминального оборудования было обеспечено бесплатное соединение с короткими кодами полиции, скорой медицинской помощи и службы спасения, при условии что установление подобного соединения является технически возможным и основывается на эксплуатационных принципах телекоммуникационной сети и терминального оборудования.
(3) При наличии возможностей общественной телекоммуникационной сети, абонент телекоммуникационной услуги обязан разрешить воспользоваться терминальным оборудованием для звонков в полицию, скорую медицинскую помощь, пожарную службу и другие аварийные службы, либо должен сам передать неотложное сообщение.
/ главы 5 - 9 настоящего Закона /