Книжная серия "Журналистика и право"
Иан Мэйс
Работа над ошибками
Опыт омбудсмена газеты "Гардиан"
Институт проблем информационного права
Техника безопасности:
правила дорожного движения для журналистики
13 декабря 1997 г.
На этой неделе мне дважды, причём весьма убедительно, напоминали, что то, что автору и даже редактору представляется совершенно невинным журналистским материалом, может на деле стать причиной катастрофы.
Обе жалобы пришли от людей, переживших личные трагедии. Первая касалась двух статей, появившихся 1 декабря в одном и том же выпуске «Колёс», автомобильного раздела во второй тетрадке «Гардиан». Одна из статей была озаглавлена «Пожалуйста, отвяжите меня, я хочу ехать свободно» и предлагала читателям насладиться прелестями нестеснённой езды всей семьёй, когда дети освобождены от «оков» ремней безопасности.
В конце статьи говорилось: «Я ещё не встречал ребенка, который не любил бы старомодной, не стеснённой никакими ремнями езды. Однако, наверное, уже скоро какой-нибудь безукоризненно причесанный юнец под присмотром бдительной няни потребует предъявить ему ремни безопасности на заднем сидении моего автомобиля, специальные кресла для перевозки детей лицом назад, эмблему антиблокировочной системы торможения ABS на лобовом стекле, и страховое свидетельство. Когда это произойдет, я признаю себя побеждённым и надену на себя смирительную рубашку». Другая статья на том же развороте была отчётом о дорожных испытаниях автомобиля «Perodua Nippa» и включала следующий пассаж: «Я ездила на ней по городу и по бездорожью, на скорости 5 миль в час и — поверите ли! — целых 84 мили в час (это её максимальная скорость), в одиночку и с друзьями. Я отъездила на ней три сотни миль…» Читатель, пожаловавшийся на эти статьи, расценивает их как призыв нарушать закон, причём вторая статья, по его мнению, служит явным признанием испытателя «Nippa», что он действительно его нарушил.
«Вы можете подумать, что мои жалобы ничтожны, но четыре года назад моя дочь, которая была пристегнута к креслу для перевозки детей лицом вперед, погибла вследствие травмы шеи, когда из-за угла выскочила чья-то машина и столкнулась лоб в лоб с моим автомобилем». Он задаётся вопросом, отличается ли отношение к дорожной безопасности авторов этих двух статей от отношения водителя, врезавшегося в его машину. Далее он пишет: «У нас с женой растёт теперь другая дочь, и мы возим её в сиденье, где ребенок сидит лицом назад, потому что по статистике такой способ езды — самый безопасный для детей… Если бы моя первая дочь находилась в том злополучный момент в подобном кресле, она была бы сейчас жива. Вместо того чтобы подшучивать над законопослушными родителями, которые дисциплинированно сажают своих детей в специальные сидения, автору следовало бы похвалить их».
Автор статьи говорит, что он намеревался обратить внимание на то, что он считает усиливающейся одержимостью вопросами безопасности, нередко в ущерб детям выходящей за рамки разумных требований. Он ужаснулся, узнав, что кто-то мог воспринять это как подстрекательство к безответственному отношению к правилам безопасности уличного движения.
Автор статьи о дорожных испытаниях говорит: «Я никоим образом не пропагандирую езду на запредельной скорости. В инструкции к автомобилю я прочла, что его максимальная скорость — 84 мили в час, а поскольку большинство современных автомобилей заявляют максимальную скорость в пределах 100-150 миль в час, я просто пыталась обратить внимание на недостаточную мощность этой машины, а отнюдь не констатировала факт». Она также заметила: «Оглядываясь назад, я согласна, что мне следовало отнестись к делу с большей ответственностью и указать на недостаток мощности этого автомобиля в более ясной манере». Редактор раздела «Колёса» говорит: «Сейчас я осознаю, что высказывания в статьях были двусмысленными, и их необходимо было изменить». Он указывает, что обеспокоенность его раздела вопросами безопасности отражена, если рассматривать последние материалы, в опубликованном на прошедшей неделе большом репортаже об исследовательской группе безопасности автомобилей и специальной статье (13 октября), посвящённой важности пользования ремнями безопасности.
По моему мнению, нет оснований в целом называть страницы «Колёса», как это делает недовольный читатель, пронизанными духом безответственности. В то же время, упомянутые статьи заставляют задуматься, в частности, над таким вопросом: уместно ли по какому бы то ни было поводу помещать в автомобильном разделе статьи, которые могут показаться кому-либо призывающими к нарушению законов, призванных сократить уровень смертности и травматизма на дорогах? Думаю, что ответ вполне очевиден — нет. То же мнение разделяют ныне и все фигуранты данной статьи.
Вторая жалоба пришла от родителей покойного Мэтью Боуэрса (оба они — читатели «Гардиан»), которые были сильно огорчены, причём не столько беглым упоминанием их сына в опубликованном в разделе «Неделя» за 6 декабря интервью с его девушкой Каролиной Ахерне, сколько двумя вкравшимися в репортаж неточностями. Они были исправлены в разделе «Работа над ошибками» ранее на этой неделе.
Ошибки эти возникли вследствие излишнего доверия к хранящимся в библиотеке или электронном архиве материалам, опубликованным ранее в других газетах. Оба факта, послужившие основанием для жалобы, появились в нескольких ранее напечатанных статьях и были признаны достоверными.
Во всех библиотеках газет расставлено множество подобных мин-ловушек. Каким бы осторожным и добросовестным ни был журналист, время от времени он натыкается на одну из них. Это одна из причин, по которым нужно публиковать исправления и поправки как можно скорее после обнаружения ошибки, а затем вносить эти исправления в исходную статью, хранящуюся в архиве. Так мы сейчас поступаем. Это не помогло в настоящем случае, но, может быть, поможет в будущем.
© The Guardian, 1997-2005.
© Институт проблем информационного
права, cоставление, перевод, 2005.