Книжная серия "Журналистика и право"


Иан Мэйс
Работа над ошибками

Опыт омбудсмена газеты "Гардиан"


Институт проблем информационного права
Серия "Журналистика и право"
Выпуск 52


Пробы и ошибки:
борьба с ошибками
путём их скорейшего исправления

21 июня 2003 г.

 

Две недели назад в этой колонке сообщалось о снятии с веб-сайта «Гардиан» материала, в котором ошибочно утверждалось, будто заместитель министра обороны США Пол Вулфовиц заявил, что главной причиной войны в Ираке является нефть. Репортаж находился на сайте менее суток, но в течение этого короткого промежутка времени он был продублирован многими СМИ и получил широкое распространение по всему миру. Для смягчения последствий публикации репортажа были предприняты поистине экстраординарные усилия. На Интернет-сайте Guardian Unlimited, причём на его главной странице, — беспрецедентный случай в истории сайта, — было размещено объёмное опровержение с цитированием реальных слов г-на Вулфовица, взятых с веб-сайта министерства обороны США. На следующее утро то же опровержение появилось на самом видном месте колонки исправлений печатной версии «Гардиан». Оно было повторено в моей субботней колонке.

После опубликования опровержения на веб-сайте и в газете редакцией «Гардиан» было получено письмо из канцелярии г-на Вулфовица, где выражался протест против ошибки и приводились, как и в опровержении «Гардиан», реальные слова, произнесённые г-ном Вулфовицем 31 мая на проходившей в Сингапуре конференции по вопросам безопасности в Азии. Кроме того, в письме были приведены замечания, которые г-н Пол Вулфовиц сделал 3 июня на пресс-конференции в американском посольстве в Токио, где он, в частности, сказал: «Представление, будто война ведется из-за нефти — полнейшая чушь». Также в письме цитировались заявления, сделанные им в Вашингтоне 27 февраля, когда он сказал: «Если нам придётся прибегнуть к военным действиям, — а я всё ещё надеюсь, что этого удастся избежать, — это не будет войной за нефть». Письмо от Кевина Келлемса, специального советника г-на Вулфовица, заканчивалось тем, с чем «Гардиан» по сути уже согласилась: «Очевидно, что мнение заместителя министра по столь важному вопросу было грубо извращено «Гардиан».

Опровержение на сайте и в колонке исправлений газеты, несомненно, дошло до многих из тех, кто прочёл первоначальный — ошибочный репортаж. Например, газета «Намибиэн» в Виндхуке, перепечатавшая неправильный репортаж из «Гардиан», опубликовала в следующий понедельник сокращённый вариант опровержения «Гардиан». В течение нескольких последующих дней в нашу газету поступило около 300 электронных писем с откликами на опубликование опровержения и на мою колонку в газете. Они пришли из Австралии, Тайваня, Таиланда, Иордании, Финляндии, Германии, Нидерландов, Мексики и Канады, — я упомянул здесь отнюдь не все страны, — но преимущественно всё же из США. Среди сравнительно немногочисленных писем из Великобритании одно пришло от Грегори Джереджяна, проживающего в Лондоне американца, руководителя Интернет-журнала «Belgravia Dispatch», который одним из первых заметил нашу ошибку. Он, однако, добавил (видимо, в качестве своеобразного «утешения»), что в былые времена в «Правде» такого рода истории «извращались в ещё большей степени».

Некоторые читатели высказали предположение, что репортаж был плодом врождённого антиамериканизма «Гардиан». Впрочем, такое предположение энергично отвергают главный редактор «Гардиан» и главный редактор Интернет-сайта Guardian Unlimited. Каждый месяц материалы сайта «Гардиан» просматривают несколько миллионов человек в США. Большинство из них, по словам главного редактора газеты, не отождествляют критику администрации Буша с враждебностью по отношению к США и американскому народу. Однако они вполне справедливо требуют точности.

Главный редактор сайта Guardian Unlimited заметила: «Мы — левоцентристское издание. Это оказывает определённое влияние на отбор интересующих нас событий, но отнюдь не освобождает нас от необходимости говорить правду. Поэтому-то мы удалили этот репортаж и разместили на сайте опровержение».

Большинство читателей, придерживающихся как правых, так и левых убеждений, похвалили «Гардиан» за столь быстрое реагирование. Читатель из штата Огайо пишет: «Я сторонник Буша… и потому не являюсь большим поклонником «Гардиан»… То, как вы освещаете деятельность администрации Буша и войну в Ираке… кажется мне верхом тенденциозности и извращений. Несмотря на это, я высоко ценю ваш быстрый отклик на критику и ваше подробное объяснение причин для отказа от ранее напечатанного… Ваше поведение в данном случае заслуживает всяческого уважения».

Аналогичный отклик поступил и от «правого, пробушевского американца, сторонника освобождения Ирака» из Пенсильвании: «Я удовлетворён вашими извинениями… Я читаю «Гардиан» потому, что некоторые ваши репортажи — высшего качества. Они служат полезным ограничителем для моего бесспорно пристрастного мировоззрения». Ещё один сторонник Буша пишет: «Хотя я не согласен с редакционной линией «Гардиан», ваше быстрое и подробное опровержение демонстрирует честность, которой так часто не достаёт прессе».

Я не сумел сдержать (редкой) улыбки при чтении следующих слов читателя из Калифорнии: «Мне представляется забавным, что только либеральные газеты «исправляют» самих себя (впрочем, только тогда, когда им указывают на их ошибки). Редко встретишь «консервативные» газеты, которые считают себя обязанными поступать таким же образом».

 

 

 


   

© The Guardian, 1997-2005.
© Институт проблем информационного права, cоставление, перевод, 2005.