Книжная серия "Журналистика и право"


Иан Мэйс
Работа над ошибками

Опыт омбудсмена газеты "Гардиан"


Институт проблем информационного права
Серия "Журналистика и право"
Выпуск 52


По сведениям источников, пожелавших остаться неназванными:
когда анонимность уместна

13 декабря 2003 г.

 

В этот вторник на самом видном месте первой страницы «Гардиан» появился репортаж, озаглавленный: «Израиль тренирует американские «эскадроны смерти» в Ираке». Один читатель придрался к заголовку: по его словам, из статьи явствует, что тренировки проводились в США, а не в Ираке, даже если в конечном счёте «эскадроны смерти» могли действовать именно там.

По моему мнению, смысл заголовка был достаточно ясным и хорошо отражал суть статьи — то, что «эскадроны смерти» США, предназначенные для действий в самом Ираке и с его территории, проходили подготовку под руководством израильских наставников.

Другой читатель прислал более серьёзную, на первый взгляд, жалобу на ту же статью. «Когда журналисты «Гардиан» передирают целые статьи из других источников, возможно, им следовало бы ссылаться на свои источники, — в данном случае, на журнал «Нью-Йоркер», — немного раньше, чем в 18-м абзаце статьи». Это замечание, мягко говоря, более чем несправедливо.

Читатель привёл ссылку на веб-сайт «Нью-Йоркера», где 8 декабря была размещена статья Сеймура Херша «Движущиеся мишени: Не повторит ли план противоповстанческих действий ошибок Вьетнама?»

В ней действительно освещались некоторые вопросы, затронутые в репортаже «Гардиан». «Нью-Йорк таймс» также сообщала о некоторых аспектах этой истории в начале ноября. Корреспондент «Гардиан» сказал мне: «В понедельник я сделал ряд звонков и узнал большую часть сведений ещё до того, как увидел статью Херша, которая сильно меня расстроила, ибо я знал, что наверняка найдутся люди, которые предположат то же самое, что подумал этот читатель».

Суть же в данном случае в том, что напечатанный в «Гардиан» репортаж базировался на собственных источниках корреспондента и освещал событие более глубоко. Я прочёл репортаж из «Нью-Йоркера» и обсудил подход «Гардиан» к рассказываемой истории с редактором отдела международных новостей, который был на связи с репортёром. Ссылка на «Нью-Йоркер» в тексте статьи кажется мне уместной и размещённой должным образом.

Что гораздо больше заинтересовало меня в репортаже «Гардиан», так это приведённая в нём характеристика двух использованных анонимных источников. Один был назван «бывшим высокопоставленным сотрудником разведки США», другой — «хорошо информированным источником в разведывательных кругах в Вашингтоне».

В день, когда был напечатан репортаж, главный редактор «Гардиан» провёл запланированное заранее совещание с сотрудниками отдела новостей газеты, чтобы ещё раз акцентировать их внимание на своих директивах по разным вопросам, в том числе, относительно цитирования анонимных источников. Он созвал это совещание в ожидании опубликования в январе доклада комиссии лорда Хаттона об обстоятельствах смерти доктора Дэвида Келли1.

Его меморандум, заблаговременно распространённый среди сотрудников редакции, задевал чувствительную струнку: «Вполне вероятно, что Хаттон выскажет ряд нелицеприятных вещей по поводу того, как мы собираем информацию: как мы её оцениваем и редактируем, и как мы реагируем, когда оспаривается её достоверность. Общество, настроенное довольно скептически по отношению к тому, что мы говорим и как работаем, ожидает, по-моему, определённых подтверждений того, что журналисты наводят в своём доме порядок».

Вторничный репортаж «Гардиан» вполне соответствует директивам главного редактора. Вновь цитирую его слова: «У нас есть правило о работе с источниками. Оно гласит, что использовать анонимные источники следует умеренно. Оно гласит, что мы не должны — кроме как при исключительных обстоятельствах — допускать анонимных уничижительных комментариев. Оно гласит, что мы не должны допускать искажения характера и количества источников, и что мы обязаны делать всё от нас зависящее, чтобы дать читателям какое-то представление о том, с какого рода источником они имеют дело».

После совещания один журналист сказал: да, у нас хорошие правила, но, может быть, нам следовало разъяснить читателям, что они соблюдаются. «Например, [в репортаже на первой полосе] мы могли бы отметить, что источники в разведывательных кругах обычно не раскрываются, но что два использованных источника были независимыми друг от друга и доказали свою надёжность в прошлом. Это было бы полезным для читателей и способствовало бы укреплению их доверия к газете».

Репортаж о предполагаемых «эскадронах смерти» базировался на анонимных источниках, и без них он, возможно, не был бы опубликован в такой форме и в таком объёме. Аналогичным образом, напечатанная 5 декабря на первой полосе статья с пометкой «специальное расследование», касавшаяся продаж оружия компанией «BAE Systems», целиком полагалась на сведения из анонимных источников.

Вернёмся к совещанию в кабинете главного редактора: «Люди зачастую рассказывают интересные и важные вещи только тогда, когда они могут делать это анонимно. Иногда они руководствуются при этом низкими побуждениями (трусостью). Иногда — высокими побуждениями (желанием разоблачить те или иные преступления или злоупотребления)». Многое, по словам редактора, остаётся на усмотрение репортёра.

Снова всё сводится к вопросу доверия и к тому, в состоянии ли это «многое» выдержать проверку здоровым скептицизмом читателя. По большей части такую проверку оно проходит. Но временами мы с треском проваливаемся.

 

Примечание

 1 Дэвид Келли (David Kelly) — эксперт в области вооружений, советник минобороны Великобритании — покончил с собой, оказавшись в центре скандала с так называемым «иракским досье» о наличии оружия массового уничтожения (ОМУ) в Ираке (что являлось важнейшим аргументом в пользу принятия решения о начале военной операции в Ираке), когда стало известно о том, что он мог являться источником утечки секретной информации по этому вопросу для скандального репортажа журналиста Би-би-си Эндрю Гиллигана о том, что Даунинг-стрит «приукрасила» досье о наличии ОМУ в Ираке.

 

 


   

© The Guardian, 1997-2005.
© Институт проблем информационного права, cоставление, перевод, 2005.