Книжная серия "Журналистика и право"
Иан Мэйс
Работа над ошибками
Опыт омбудсмена газеты "Гардиан"
Институт проблем информационного права
Комментарии свободны… насколько? —
Реакция коллег на опубликование взглядов
Усамы Бен-Ладена
10 января 2004 г.
В этот вторник, 6 января, «Гардиан» напечатала перевод фрагмента записи, которая, как утверждается, исходит от самого Усамы Бен-Ладена. Этот текст был помещён за его подписью на первой странице комментариев и анализа, под заголовком «Сопротивляйтесь новому Риму».
По манере подачи он ничем не отличался от других статей, которые публикуются на этой полосе. В конце имелось примечание следующего содержания: «Вниманию читателей предлагается отредактированный отрывок обращения, которое, как считают, было сделано лидером Аль-Каиды, передано в эфир каналом «Аль-Джазира» и переведено на английский язык Службой мониторинга Би-би-си».
Действительно, это была отредактированная, сокращённая более чем наполовину версия 14-минутной записи, показанной «Аль-Джазирой». Канал «Аль-Джазира» подготовил её на основании полной 47-минутной кассеты, о чем рассказывалось днём ранее в статье на первой полосе нашей газеты.
Опубликованный в «Гардиан» фрагмент не анонсировался на первой полосе газеты. Он не был упомянут в указателе на 2-й странице. Не было перекрёстной ссылки на него и на страницах последних новостей. Отсутствовала в газете и редакционная статья, где разъяснялись бы мотивы, по которым «Гардиан» решила его напечатать.
Если эффект, произведённый именем автора обращения на страницах комментариев был велик, то ещё более потрясающим он оказывался на главной странице веб-сайта «Гардиан», где среди обозревателей, перечисляемых в графе «Сегодняшние комментарии», имя Усамы Бен-Ладена значилось бок о бок с именами Джорджа Монбиота, Джеки Эшли, Зуи Уильямс и др.
Читатели «Гардиан», по-видимому, благосклонно отнеслись к решению опубликовать фрагмент записи, и опубликовать его именно на страницах комментариев. На момент, когда я пишу эти строки (полдень четверга), никто пока не обратился ко мне с возражениями ни по поводу опубликования статьи, ни против размещения её именно на страницах комментариев. Большинство из примерно десятка написавших письма главному редактору (четыре из них были напечатаны на следующий день) ограничились саркастическими высказываниями, приветствующими вступление Бен-Ладена в ряды обозревателей «Гардиан», а кое-кто отметил не без ехидства, как хорошо он туда вписывается.
В день публикации, однако, на утренней летучке в кабинете главного редактора разгорелась оживлённая дискуссия. Несколько человек высказались категорически против решения напечатать фрагмент выступления на страницах комментариев.
Меня не было на этой редакционной летучке. Однако дискуссия представляется мне заслуживающей продолжения. Позже в тот день я отправил всем журналистам и сотрудникам вспомогательных служб «Гардиан» письмо по электронной почте, предложив им ответить на следующие вопросы: «1). Правильно ли поступила «Гардиан», напечатав этот материал? 2). Правильно ли поступила газета, опубликовав его на странице комментариев? 3). Если вы ответили положительно на 2-й вопрос: был ли данный материал подан/представлен надлежащим образом?»
К полудню четверга ответило ровно 150 человек: 142 из них считали, что, опубликовав фрагмент записи, газета поступила правильно, восемь признали этот шаг газеты неверным. Один сотрудник назвал его «отвратительным решением», другой отметил, что предполагать, будто «бредни» Бен-Ладена достойны внимания, значит, унижать мусульман. Шестьдесят семь человек полагало, что решение поместить материал на странице комментариев было верным, 83 назвали его ошибочным. Среди считающих, что размещение материала на странице комментариев было правильным, 39 человек полагали, что он не был представлен должным образом; 26 человек сочли, что материал был правильным во всех отношениях.
Среди возражений против присутствия его на страницах комментариев были следующие: «Это подстрекательство к убийству. Кроме того, это разжигание расовой и религиозной ненависти»; «[Место в газете, где был размещен данный материал] привлекло к нему слишком большое внимание и слишком тесно ассоциировало Бен-Ладена с «Гардиан»; «[Бен-Ладен] покинул арену дискуссий, когда избрал своей политикой убийство. У него нет права вновь появляться на этой арене». Задавался также такой вопрос: если террористу предоставляется такая свобода доступа к трибуне, то где же пределы этой свободы, или они полностью отсутствуют?
Среди тех, кто решительно поддержал решение напечатать спорный материал на страницах комментариев, были три ведущих журналиста, тесно связанные с освещением и комментированием международных событий. Вот некоторые их соображения: «Это интересное и важное заявление»; «Оно позволяет проникнуть в ужасающие замыслы (объявленного Соединёнными Штатами) главного врага мира… Большинство читателей смогут лучше осознать опасность и мотивацию Аль-Каиды».
Один из них подчеркнул: «Мы живём в такое время, когда службы безопасности заявляют, что все мы находимся под угрозой очередной чудовищной террористической атаки и вооружённые сотрудники служб безопасности должны сопровождать пассажиров в полёте на самолётах. Выслушать откровения террориста номер один очень важно… Предоставление кому-либо возможности высказаться не означает, что мы поддерживаем его взгляды».
Поместив фрагмент записи на страницах комментариев, газета давала этим понять, что материал достоин особого внимания, и так оно и было на самом деле. Его можно было подать как-то иначе, например, дав разъяснение по поводу источника информации в начале, а не в конце материала. У читателей, однако, не возникло вопросов по этому поводу. У меня тоже.
© The Guardian, 1997-2005.
© Институт проблем информационного
права, cоставление, перевод, 2005.