Оглавление


Правовое регулирование концентрации
и прозрачности СМИ


Центр "Право и средства массовой информации"
Серия "Журналистика и право"
Выпуск 25


Часть 3
Материалы по зарубежному законодательству о СМИ
(в части ограничения концентрации и обеспечения прозрачности масс-медиа)

 

ЕВРОПЕЙСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ПО ТРАНСГРАНИЧНОМУ ТЕЛЕВИДЕНИЮ

(в редакции от 9 сентября 1998 года)

(извлечение)

 

Статья 6. Предоставление информации

1. Обязанности телевещателя должны быть четко и в достаточном объеме определены в разрешении, выдаваемом компетентным органом каждого Участника, либо в заключаемом с ним договоре, либо в ином правовом акте.

2. Информация о телевещателе предоставляется компетентным органом транслирующего Участника по требованию. Такая информация должна как минимум включать имя или наименование, местопребывание и статус телевещателя, имя юридического представителя, состав капитала, характер, цель и порядок финансирования программ, которые телевещатель предоставляет или намеревается предоставлять.

 

ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ ДОКЛАД
К ИСПРАВЛЕННОЙ ЕВРОПЕЙСКОЙ КОНВЕНЦИИ
ПО ТРАНСГРАНИЧНОМУ ТЕЛЕВИДЕНИЮ

(извлечения)

Статья 6 - Предоставление информации

143. Положения настоящей Статьи подтверждают общий подход Совета Европы и его государств-членов к вопросу о доступе к информации и усиливают принятые в 1984 г. положения, касающиеся использования спутниковой связи для телевидения и радиовещания (Рекомендация № R (84) 22).

144. С учетом современного развития телевещания настоятельно необходимо, чтобы информация о телевещателе была доступна для всех. По причине роста числа и разнообразия программ, с одной стороны, а также трансграничного характера трансляции, с другой, важно, чтобы как государства, так и зрители знали, кто и за что несет ответственность.

 

Пункт 1

145. В этом пункте рассматривается вопрос прозрачности применительно к обязанностям телевещателя.

146. Термин “обязанности” относится к обязательствам, возлагаемым на телевещателя, например, по договору или франшизе на вещание; но он касается также гражданско-правовой и уголовной ответственности телевещателя.

147. Термины “разрешение”, “договор” и “иной правовой акт” охватывают все формы условий, на которых телевещателю разрешается транслировать программу. Это может быть сделано с помощью либо законодательных, либо регулятивных норм заинтересованного Участника.

 

Пункт 2

148. Данное положение не означает, что Участник, несущий ответственность за обеспечение соблюдения принципа прозрачности, должен автоматически публиковать информацию, о которой говорится в этом пункте. Однако, он должен, по крайней мере, удостовериться, что такая информация имеется в наличии и может быть предоставлена по требованию любого заинтересованного физического или юридического лица: частного лица, организации, телевещателя, государства и т.д. Подобная информация может быть запрошена через компетентный орган в принимающем Участнике; Статья 19 Конвенции предусматривает назначение одного или нескольких органов, в чью задачу, среди прочего, входит предоставление информации, о которой говорится в этом пункте.

149. Прозрачность, требуемая согласно данному пункту, соответствует более общей цели, нежели та, что ставится в предшествующем пункте: она направлена на удовлетворение потребности общественности знать имя, под которым зарегистрирован телевещатель, или название, под которым телевещатель известен населению, структуру организации телевещателя, его правовой статус и порядок финансирования, и т. д. В этом отношении, следует указать на Рекомендацию № R (94) 13 о мерах по содействию прозрачности средств массовой информации, в которой определяется ряд возможных направлений деятельности, направленных на обеспечение прозрачности вещательных организаций.

150. Предоставление информации, предусмотренной настоящим пунктом, должно вестись в рамках общих правил доступа к информации и надлежащим образом соблюдать, в частности, правила защиты данных, профессиональной и коммерческой тайны. Отсюда следует, что под информацией о структуре капитала и порядке финансирования понимается информация общего характера о финансовых источниках (государственных и/или частных, лицензионном платеже и/ или коммерческих источниках) и распределении капитала.

151. Тогда как из сказанного выше в пункте 150 следует, что информация, касающаяся структуры капитала и порядка финансирования, носит общий характер, ясно, что положения данной Статьи никоим образом не должны толковаться как препятствующие или ограничивающие права Участников применять положения внутреннего законодательства для предотвращения злоупотребления господствующим положением.

 


Предыдущая Следующая

© Центр "Право и средства массовой информации", 2000